采桑子·当时错

原文 译文对照

而今才道当时错,心绪凄迷

现在才知道当初我错了,心中凄凉迷乱,

红泪偷垂,满眼春风百事非。

眼泪默默落下,满眼看到的都是春风,事物却非于从前。

情知此后来无计,强说欢期。

后来知道这是没有办法的,勉强自己说很快乐,

一别如斯,落尽梨花月又西。

像这样别离,梨花落完了 ,月亮已经在天的西方。

译文

现在才知道当初我错了,心中凄凉迷乱,眼泪默默落下,满眼看到的都是春风,事物却非于从前。

后来知道这是没有办法的,勉强自己说很快乐,像这样别离,梨花落完了 ,月亮已经在天的西方。

注释

凄迷:凄凉迷乱。

红泪,形容女子的眼泪。当初,魏文帝曹丕迎娶美女薛灵芸,薛姑娘不忍远离父母,伤心欲绝,等到登车启程以后,薛灵芸仍然止不住哭泣,眼泪流在玉唾壶里,染得那晶莹剔透的玉唾壶渐渐变成了红色。待车队到了京城,壶中已经泪凝如血。

作者介绍

纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日)清顺治十一年十二月十二日-康熙二十四年五月三十日),纳兰氏,原名成德,后改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人,满洲正黄旗,是清代最为著名的词人之一,与朱彝尊、陈维崧并称“清词三大家”...
查看百科>>
展开更多