无题二首

原文

八岁偷照镜,长眉已能画。

十岁去踏青,芙蓉作裙衩。

十二学弹筝,银甲不曾卸。

十四藏六亲,悬知犹未嫁。

十五泣春风,背面秋千下。

幽人不倦赏,秋暑贵招邀。

竹碧转怅望,池清尤寂寥。

露花终裛湿,风蝶强娇饶。

此地如携手,兼君不自聊。

译文

八岁小姑娘喜欢偷偷地照镜子,已能把自己的眉毛画成长眉了。

十岁到野外踏青,想象着荷花做自己的衣裙。

十二岁开始学弹筝,套在手指上的银甲一直没脱下来。

十四岁时,要避免见到男性,连最亲的人也不能见。这时她可能在猜想何时出嫁吧。

十五岁时,她背对着秋千,在春风中哭泣,怕春天的消逝。

注释

⑴偷:指羞涩,怕人看见。

⑵长眉:古以纤长之眉为美,《古今注》:“魏宫人好画长眉。”

⑶踏青:《月令粹编》引《秦中岁时记》:“上巳赐宴曲江,都人士于江头禊饮,践踏青草,谓之踏青履。”

⑷芙蓉:荷花。《离骚》:“集芙蓉以为裳。”裙衩:下端开口的衣裙。

⑸筝(zhēng):乐器,十三弦。

⑹银甲:银制假指甲,弹筝用具。

⑺六亲:本指最亲密的亲属,这里指男性亲属。

⑻悬知:猜想。

⑼泣春风:在春风中哭泣,怕春天的消逝。

⑽背面:背着女伴。秋千下:女伴在高兴地打秋千。

⑾招邀:邀请。

⑿裛(yì):沾湿。

⒀风蝶:风中之蝶。娇饶:柔美妩媚。

⒁不自聊:不能自行排遣,烦闷无聊。

作者介绍

李商隐(约813年-约858年),晚唐著名诗人,字义山,号玉溪(谿)生,又号樊南生,原籍怀州河内(今河南沁阳),祖辈迁荥阳(今河南荥阳市)。 唐文宗开成二年(837年),李商隐登进士第,曾任秘书省校书郎、弘农尉等职。因卷入“牛李党争”...
查看百科>>
展开更多