原文

鹦鹉来过吴江水,江上洲传鹦鹉名。

鹦鹉西飞陇山去,芳洲之树何青青。

烟开兰叶香风暖,岸夹桃花锦浪生。

迁客此时徒极目,长洲孤月向谁明。

译文

传说中的神奇鹦鹉曾经飞到这里,留下千古不灭的传奇。

  鹦鹉早已飞到西北长安附近的陇山,遗留下这兰蕙盛开的沙洲上树木空自苍郁。

  兰花叶面香气氛氲如烟,激荡人心;长江两岸桃花盛开,水面漂浮着落花,犹如一波波丝绣的彩锦。

  我如今被流放经过这里,怅然极目远望长安,但却是徒然,没有人谁理解我的冤屈。

  鹦鹉洲上的这轮明月,谁能真正看到它那皎洁的真实面目呢?

注释

①、鹦鹉洲,武昌西南长江中的一个小洲。祢衡曾作《鹦鹉赋》于此,故称。

  ②、吴江,指流经武昌一带的长江。

  ③、陇山,又名陇坻,山名,在今陕西陇县西北。相传鹦鹉出产在这里。

  ④、芳洲,香草丛生的水中陆地。这里指鹦鹉洲。

  ⑤、锦浪,形容江浪象锦绣一样美丽。两句意为:春风吹开了烟雾,送来浓郁的兰香;两岸桃花盛开,映照得江浪绚丽如锦。

  ⑥、迁客,指自己是流放过的人。

  ⑦、长洲,指鹦鹉洲。向谁明,意即照何人。

作者介绍

李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗...
查看百科>>
展开更多