与朱元思书

原文 译文对照

风烟俱净,天山共色从流飘荡任意东西富阳桐庐一百里,奇山异水,天下独绝

风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。

缥碧,千丈底。游鱼细石直视无碍急湍甚箭,猛浪

水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。

夹岸高山,皆生寒树负势竞上,互相轩邈,争高直指千百成峰。泉水石,泠泠作响相鸣嘤嘤成韵蝉则千转不穷,猿则百叫无绝鸢飞戾天者,望峰息心经纶世务者窥谷忘反横柯上蔽在昼犹昏疏条交映,有时见

夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;争着向上,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。

译文

风和烟都散尽了,天和山是一样的颜色。(我的小船)随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里的水路,奇异的山水,独一无二。

江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游动的鱼儿和细碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,迅猛的浪涛像飞奔的骏马。

江两岸的高山上,全都生长着使人看了有寒意的树;山峦凭借着(高峻的)地势,争着向上,仿佛都在相互争着往高处和远处伸展,笔直地向上,直插云天,形成了无数的山峰。(山间的)泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的百鸟互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿和猿猴也长时间地叫个不断。极力追求名利的人,看到(这些雄奇的)高峰,(就会)平息热衷于功名利禄的心;治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就会)流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还可以(从枝叶的空隙中)见到阳光。

注释

(1)书:是古代的一种文体。

(2)风烟俱净:烟雾都消散尽净。风烟,指烟雾。俱,全,都。净,消散尽净。

(3)共色:一样的颜色。共,一样。

(4)从流飘荡:乘船随着江流漂荡。从,顺,随。

(5)任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。

(6)自:从。

(7)至:到。

(8)许:表示大约的数量,上下,左右。

(9)独绝:独一无二。独,只。绝,绝妙。

(10)皆:全,都。

(11)缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色。

(12)游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。

(13)直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。这里形容江水清澈见底。

(14)急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水势急速。

(15)甚箭:“甚于箭”,比箭还快。甚,胜过,超过。为了字数整齐,中间的“于”字省略了。

(16)若:好像。

(17)奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马。

(18)寒树:使人看了有寒意的树,形容树密而绿。

(19)负势竞上:高山凭依高峻的地势,争着向上。负,凭借。竞,争着。上,向上。这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。

(20)轩邈(miǎo):意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展。轩,向高处伸展。邈,向远处伸展。这两个词在这里形容词活用为动词用。

(21)直指:笔直地向上,直插云天。指,向,向上。

(22)千百成峰:意思是形成无数山峰。

(23)激:冲击,拍打。

(24)泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响。泠泠,拟声词,形容水声的清越。

(25)好:美丽的。

(26)相鸣:互相和鸣,互相鸣叫。

(27)嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听。嘤嘤,鸟鸣声。韵,和谐的声音。

(28)蝉则千转(zhuàn)不穷:蝉儿长久不断地鸣叫。则,助词,没有实在意义。千转:长久不断地叫。千,表示多,“千”与下文“百”都表示很多。转,通“啭”鸟鸣声。这里指蝉鸣。穷,穷尽。

(29)无绝:就是“不绝”。与上句中的“不穷”相对。绝,停止。

(30)鸢(yuān)飞戾(lì)天:出自《诗经·大雅·旱麓》。老鹰高飞入天,这里比喻追求名利极力攀高的人。鸢,俗称老鹰,善高飞,是一种凶猛的鸟。戾,至。

(31)望峰息心:意思是看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来。息,使……平息,使动用法。

(32)经纶(lún)世务者:治理社会事务的人。经纶,筹划、治理。世务,政务。

(33)窥谷忘反:看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。窥,看。反,通“返”,返回。

(34)横柯(kē)上蔽:横斜的树木在上面遮蔽着。柯,树木的枝干。上,方位名词作状语,在上面。蔽,遮蔽。

(35)在昼犹昏:在白天,也好像黄昏时那样阴暗。昼,白天。犹,好像。

(36)疏条交映:稀疏的枝条互相掩映。疏条,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。

(37)见:看见。

(38)日:太阳,阳光。

作者介绍

吴均(469~520年),字叔庠(xiáng),吴兴故鄣人(现在浙江安吉人)。生于宋明帝泰始五年(469),卒于梁武帝普通元年(520)。南朝梁时期的文学家。好学有俊才,其诗文清新,多为反映社会现实之作,深受沈约的称赞。其文工于写景,...
查看百科>>
展开更多