长亭怨慢·雁

原文

结多少悲秋俦侣,特地年年,北风吹度。紫塞门孤,金河月冷,恨谁诉?回汀枉渚,也只恋江南住。随意落平沙,巧排作、参差筝柱。

别浦,惯惊移莫定,应怯败荷疏雨。一绳云杪,看字字悬针垂露。渐欹斜、无力低飘,正目送、碧罗天暮。写不了相思,又蘸凉波飞去。

注释

①俦(chóu)侣:伴侣。

②紫塞:指长城。此处泛指北方塞外。

③金河:指秋空。古代以阴阳五行解释季节演变,秋属金,所以称秋空为金河。

④汀:水边平地。渚:水中小洲。回,枉:弯曲的形状。

⑤筝柱:指筝上的弦柱。此处用以形容大雁飞行的队形。

⑥浦:水滨。

⑦一绳云杪(miǎo):形容大雁排成一字形飞向天边。

杪:梢。

⑧:同“针”。

⑨欹(qī)斜:倾斜不平。

作者介绍

朱彝尊(1629~1709),清代词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史...
查看百科>>
展开更多

您可能感兴趣的内容广告