哭宣城善酿纪叟

原文

纪叟黄泉里,还应酿老春。

夜台无晓日,沽酒与何人。

译文

纪老在黄泉里,还会酿制老春美酒。

只是阴间没有李白,你老卖酒给何人?

注释

⑴宣城:在今安徽省东南。善酿:擅长酿酒。

⑵老春:纪叟所酿酒名。唐人称酒多有”春“字。

⑶夜台:坟墓。亦借指阴间。《文选》陆机:”送子长夜合。“李周翰注:”坟墓一闭,无复见明,故云长夜台,后人称夜合本此。“

⑷题戴老酒店:这是此诗的另一个版本题目。

⑸大春:戴老所酿酒名。

作者介绍

李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗...
查看百科>>
展开更多

猜你关注广告