寻雍尊师隐居

原文 译文对照

群峭碧摩天,逍遥不记年。

群峰陡峭上摩碧天,逍遥世外不用记年。

拨云寻古道,倚石听流泉。

拨开浓云寻找古老的山间古道,奇树听那涂涂的流泉。

花暖青牛卧,松高白鹤眠。

温暖的花丛中卧着青牛,高高的松枝上有白鹤在眠。

语来江色暮,独自下寒烟。

与雍辱师交谈起来一直到江水已笼罩在暮色里,我只好独自走下烟云弥漫的寒山。

译文

群峰陡峭上摩碧天,逍遥世外不用记年。

拨开浓云寻找古老的山间古道,奇树听那涂涂的流泉。

温暖的花丛中卧着青牛,高高的松枝上有白鹤在眠。

与雍辱师交谈起来一直到江水已笼罩在暮色里,我只好独自走下烟云弥漫的寒山。

注释

⑴雍尊师:姓雍的道师,名字、生平不详。尊师是对道士的尊称。

⑵群峭:连绵陡峭的山峰。

⑶”花暖“二句:都是指道行高深之意。《列仙传》:老子乘青牛车去,入大秦。《玉策记》:千岁之鹤,随时而鸣,能登于木。其未千岁者,终不集于树上也。色纯白,而脑尽成丹。杨齐贤曰:青牛,花叶上青虫也。有两角,如蜗牛,故云。琦按:“青牛”、“白鹤”,不过用道家事耳,不必别作创解。

作者介绍

李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗...
查看百科>>
展开更多

您可能感兴趣的内容广告