雨过山村

原文 译文对照

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。村路竹溪之上,一条板桥斜横。

妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。

婆媳相唤,一起去选蚕种。只有那栀子花开,独自摇曳庭院中。

译文

雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。村路竹溪之上,一条板桥斜横。

婆媳相唤,一起去选蚕种。只有那栀子花开,独自摇曳庭院中。

注释

⑴竹溪:小溪旁长着翠竹。

⑵妇姑:嫂嫂和小姑。

⑶相唤:互相呼唤。

⑷浴蚕:古时候将蚕种浸在盐水中,用来选出优良的蚕种,成为浴蚕。

⑸闲着:农人忙着干活,没有人欣赏盛开的栀子花。

⑹中庭:庭院中间。

⑺栀子:常绿灌木,春夏开白花,很香。

作者介绍

高丽太祖(在世时间:877年-943年;在位时间:918年-943年):姓王讳建、字若天(약천),是朝鲜高丽王朝的开国君主。原是后高句丽建立者弓裔的部将,其家族是朝鲜半岛西南岸专门作贸易和商业活动的豪族,死后得庙号太祖,谥号应运元明光...
查看百科>>
展开更多