峨眉山月歌送蜀僧晏入中京

原文

我在巴东三峡时,西看明月忆峨眉。

月出峨眉照沧海,与人万里长相随。

黄鹤楼前月华白,此中忽见峨眉客。

峨眉山月还送君,风吹西到长安陌。

长安大道横九天,峨眉山月照秦川。

黄金狮子乘高座,白玉麈尾谈重玄。

我似浮云殢吴越,君逢圣主游丹阙。

一振高名满帝都,归时还弄峨眉月。

注释

以前我在巴东三峡的时候,常常西望天上的明月,那感觉就好像在峨眉山望月一样,让我回忆起在峨眉山的美好时光。

月亮从峨眉山上升起,青辉漫天,光照山峰如沧海波涛。我离家万里远游,始终有明月相伴。

如今黄鹤楼前月华如水,渺渺茫茫,很幸运的是又遇到来自故乡峨眉山的人。

这明媚的峨眉山月还将陪伴着你,与东风一起陪伴你去长安。

长安的道路宽阔,直通九天,到达皇宫。峨眉山的月亮陪伴着你,为你照耀秀丽的秦川渭水。

皇帝会请你坐在黄金狮子坐上纵横论道,你将手挥白玉麈尾柄侃侃谈论佛法精要。

我如浮云一般滞留在吴越一偶,你却荣幸被圣明的皇帝约请去皇宫游乐。

你将如大鹏一鸣惊人,满皇城都称颂你的大名,我也知道不在乎这些名利,你还是要回峨眉山玩弄你的峨眉山月的。

作者介绍

李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗...
查看百科>>
展开更多

您可能感兴趣的内容广告