宿迁道中遇雪

原文

登车宿迁北,万顷铺琼田。

墨云淇水光,上下玻璃天。

六花时时飘,集我车上毡。

左右拍手笑,翁似日鹤仙。

失却翁白髯,顿觉翁少年。

注释

宿迁:今江苏省宿迁市。

登车:上车。

琼田:传说中种玉之田,形容雪后莹洁如玉的江湖、田野。

墨云:黑云。

淇水光:

六花:雪花的别称,因雪花结晶六瓣,故名。

毡:zhān,毡。

翁似日鹤仙:老头像白鹤仙翁。日,疑为“白”误。鹤,常被称为仙鹤,因鹤长寿,故多用于祝寿。

失却二句:失去了老头的白胡子,顿时觉得老头变得年轻了。失却,失去,因雪的白色融没了胡子(髯)的白色。髯,rán,两颊上的长须,此泛指胡须。

作者介绍

墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,"墙东"并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为"避世墙东王君公"。见《后汉书·逄萌传》。后来以"墙东避世"作为隐居于市井的典...
查看百科>>
展开更多