牧童遥指杏花村改写

标签: 牧童遥指杏花村 字数:900字 体裁: 改写 上传时间:2019-08-07

大唐文宗开成年间,有一人姓杜名牧,作《清明》一诗。霎时间此诗即传遍大江南北,长城内外。而杏花村之酒,亦闻名于天下矣。其酒因味美而强身,天子闻之,遂钦命为贡酒,四时进贡京城,凡功臣能将者,帝必以赐之,以示尊贵。而“杏花村”,亦渐为天下酒业之首也。


一日,近臣奏帝,言数位守塞重将,因饮帝赐之酒,或病或亡,御医视之,亦无良策。帝亦感近日饮后颇为不舒。遂召牧,曰:“卿指之酒虽为佳酿,然群臣饮毕即染沉疴,命汝为河东节度使,务查此案,勿负朕躬!”


牧领命,微服上任。行至朔州地界,忽见一村,有数百人出殡,哀声动地。牧大惊,问之,一妇人告曰:“村人饮其酒,轻者双目失明,重者一命呜呼,已亡数十人矣。”牧自思此必假酒害人,而重将饮必此酒也。因见其瓶大书:“杏花村美酒”。遂策马直驰杏花村。


至村,果美酒之乡也。虽名为村,实乃一大城也。道两旁,酒店林立,酿酒之坊,多于南亩之农夫。然店内无一客,仅店主而已。牧奇之。或告曰:“昔购酒者四季不绝,自去岁来,一富商于村南设一大坊,命数百人酿酒,其价甚低,购酒之人皆从彼购,吾辈之店,故无客矣。”牧愈奇之。


后,牧遵此人指点到店,见店内果人声鼎沸,街道车水马龙。而酒坊之内,并无酿酒所需之高粱、稻谷。遂问一役:“此坊缘何无粮?”役淡而答:“谁言无粮便不可酿酒?”又遥指一池曰:“此池便可变水为酒。”言讫大笑。牧大窘。众工将水倒于大池,又置白粉于其中,霎时香气盈室。视其粉,乃香粉也。虽有酒香,然有毒,人若饮之,必受其害矣。天将至午,忽有识牧者,大呼:“此杜节度也!”店主大惊,忙命人置办酒席,并拣本店特产红心鸭蛋赠牧。其仆不知原委,遂于仓取苏丹红浸之蛋端出。牧食之,顿感浑身不适,即而上吐下泻,脸色苍白,无血色。于店中之床暂歇。


俄而,朔州知府至。然知府不知牧至,进店大呼店主,先贺其财运,旋索贡酒之财。牧隔帘而视,,其中之故尽知之矣。乃强起身提笔写折:“臣河东节度杜牧,奉命查酒案,经臣查明,乃……。”折未毕,微风拂过,将店内所挂《清明》一诗刮至床边。牧视之,见“牧童遥指杏花村”句,不禁大悲。此诗坑天下苍生,今吾亦将亡于此,岂非天意?悠悠苍天,何其如此?遂撕为碎片,仰天长叹。叹讫,吐血斗余而亡。


数据来源: 聚培训作文 (查看教师评语)

展开更多